Статьи и публикации

посвященные образованию, обучению и самосовершенствованию

Поиск в разделе «Статьи и публикации»:   
Опубликовать статью
Учебные советы ученику
Немного собранности и немного порядка необходимы каждому ученику, но каким должен быть порядок и как проявить собранность? На что нужно обратить внимание и как улучшить процесс восприятия новых знаний? Эти простые советы пригодятся в обучении каждому.
Сам себе тренер
После приобретения абонемента для посещения фитнес-клуба перед вами неизбежно встает проблема выбора: заниматься самостоятельно или под чутким контролем тренера...
О традиционных и нетрадиционных методах обучения иностранным языкам
...Не принимайте всерьёз разговоры о способностях к иностранным языкам. Всё равно никто толком не знает, что это такое. Языки не изобретались в кабинетах и лабораториях, они формировались у народов в течение очень долгого времени и возникли именно как средство общения между людьми. Это значит, что любой человек, умеющий воспроизводить звуки, слышать их и видеть буквы, потенциально способен освоить иностранный язык. В конце концов, свой родной язык он освоил...
Помощь репетитора в освоении школьной программы по математике
...Многие школьники и их родители сталкиваются с проблемой низкого качества знаний, получаемых в школе. Того, что ребёнок успевает узнать на школьных уроках математики, часто не хватает для того, чтобы уверенно справляться с большинством предлагаемых заданий и упражнений и иметь хорошую оценку. Причём это зачастую касается и достаточно развитых и умных детей. Практика показывает, что обучение в школе далеко не всегда позволяет усваивать знания на уровне индивидуальных для каждого способностей и возможностей, - на своём уровне многие дети не имеют тех результатов, которые могли бы иметь. И даже дети с благополучной успеваемостью часто имеют в пройденном материале места, которые могли бы знать намного лучше. Вот то, с чем приходится сталкиваться в повседневной практике репетитору...
Свиньи на льду, мёртвые гвозди... и другие проделки английской фразеологии
...при схожем смысле, составляющие части русского и английского (как и любых других) фразеологизмов очень сильно отличаются по своим значениям — «You made your bed, now lie in it» — «Сам постелил, вот теперь и ложись» (дословный перевод). VS «Сам заварил кашу, сам и расхлебывай»...
Показать как RSS feed в формате XML
Страница 29 из 29 [Всего 425 записей] « Первая ... « 25 26 27 28 29


Найти репетитора

Написать письмо Правила Размещение рекламы
При любом использовании материалов сайта обязательна гиперссылка на сайт «Репетитор».
По всем вопросам обращайтесь к администрации сайта
www.megastock.ru
Проверить аттестат